Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com EU Representative Set Oto/Oftalmoscopio F.O. Sigma Sigma F.O. Oto/Ophtalmoscope Set Set Oto/Ophtalmoscope F.O. Sigma Set Otoskop/Ophthalmoskop F.O. Sigma Set Oto/Oftalmoscopio F.O. Sigma Conjunto Oto/Oftalmoscópio F.O. Sigma Σετ Ώτο/Οφθαλμοσκόπιο F.O. Sigma طقم ا وتو/ منظار قاع العين MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK INSTRUCTIONS DE FONCIONNEMENT ET ENTRETIEN BETRIEBS UND WARTUNGS ANWEISUNGEN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ATTENZIONE: Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. ATTENTION: The operators must carefully read and completely understand the present manual before using the product. AVIS: Les opérateurs doivent lire et bien comprendre ce manuel avant d utiliser le produit. ACHTUNG: Die Bediener müssen vorher dieses Handbuch gelesen und verstanden haben, bevor sie das Produkt benutzen. ATENCIÓN: Los operadores tienen que leer y entender completamente este manual antes de utilizar el producto. ATENÇÃO: Os operadores devem ler e entender completamente este manual antes de usar o produto. ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι χειριστές αυτού του προϊόντος πρέπει να διαβάσουν και να καταλάβουν πλήρως τις οδηγίες του εγχειριδίου πριν από την χρήση του. M31533-M-Rev.1.03.18 Fabbricante Manufacturer 31533-31528 - 31534 Gima S.p.A. Via Marconi, 1 20060 Gessate (MI) Italy Made in U.A.E. Teme l umidità Keep dry Conservare al riparo della luce solare diretta Keep away from sunlight Apparecchio di Tipo B Type B device
2 1 10 9 8 2 3 4 7 Fig-1 5 6 Dettagli prodotto 1 Testa dell otoscopio 2 Finestra d ingrandimento 3 Porta insufflazione aria 4 Interruttore on/off 5 Manico 6 Tappo 7 Speculum monouso 8 Speculum riutilizzabile 9 Adattatore insufflazione 10 Pompetta insufflazione Produktdetails 1 Otoskop-Kopf 2 Vergrößerungsfenster 3 Gebläseanschluss 4 On-/ Off-Schalter 5 Handgriff 6 Verschlusskappe 7 Einweg-Ohrtrichter 8 Wiederverwendbarer Ohrtrichter 9 Gebläseadapter 10 Pumpball Product Detail 1 Otoscope head 2 Magnification window 3 Insuflation port 4 On / Off switch 5 Handle 6 End cap 7 Disposable ear tip 8 Reusable ear tip 9 Insuflation adaptor 10 Insuflation bulb Detalles del producto 1 Cabezal del otoscopio 2 Ventana de aumento 3 Puerto de insuflación 4 Interruptor de encendido/ apagado 5 Mango 6 Tapa inferior 7 Espéculo auricular desechable 8 Espéculo auricular reutilizable 9 Adaptador de insuflación 10 Balón de insuflación Détails de l instrument 1 Tête otoscope 2 Fenêtre d observation grossissante 3 Raccord de soufflerie 4 Interrupteur On / Off 5 Manche 6 Bouchon 7 Spéculums à usage unique 8 Spéculums réutilisables 9 Adaptateur insufflation 10 Poire d insufflation Detalhe do Produto 1 Cabeça do otoscópio 2 Janela de magnificação 3 Porta de sopro 4 Interruptor On / Off 5 Cabo 6 Tampa 7 Ponta para orelha descartável 8 Ponta para orelha reutilizável 9 Adaptador do soprador 10 Bomba de sopro
3 Λεπτομέρεια Προϊόντος 1 Κεφαλή ωτοσκοπίου 2 Παράθυρο μεγέθυνσης 3 Θύρα εμφύσησης 4 Διακόπτης ενεργοποίησης / απενεργοποίησης 5 Λαβή 6 Τελικό πώμα 7 Αναλώσιμος κώνος 8 Επαναχρησιμοποιημένος κώνος 9 Προσαρμογείς εμφύσησης 10 Λαμπτήρα εμφύσησης تفاصيل المنتج را س المنظار 1 نافذة التكبير 2 فتحة النفخ 3 مفتاح التشغيل/ الا يقاف 4 المقبض 5 نهاية الكا س 6 طرف للا ذن للاستخدام مرة واحدة 7 طرف للا ذن يعاد استخدامه 8 منظم النفخ 9 10 ا نبوبة النفخ Fig-3 A Peeloff Protective sheet OFF B 1 Lock Fig-5 ON LensLockingPoint Fig-4 Adaptor C Fig-2 Fig-6 Led Insufflation Bulb connecting with Adaptor. Fig-7 Insufflation Bulb.
4 Informazioni sul prodotto A Finestra di visualizzazione B Base di appoggio sopracciglia in gomma C Disco di selezione delle diottrie D Finestra di identificazione delle diottrie E Interruttore on/off F Clip da tasca G Manico H Tappo I Finestra di uscita J Ruota di selezione dell apertura Product Detail A Viewing Window B Rubber Eye Brow C Diopter Selector Disk D Diopeter identification window E On / Off Switch F Pocket Clip G Handle H End Cap I Exit Window J Aperture Selection Wheel Détails de l instrument A Fenêtre d observation B Repose-sourcils en caoutchouc C Disque de sélection de la dioptrie D Fenêtre d identification de la dioptrie E Interrupteur On / Off F Clip de poche G Manche H Bouchon I Fenêtre de sortie de lumière J Molette de sélection du diaphragme Produktdetails A Sichtfenster B Augenbrauenauflage C Dioptrienauswahl D Dioptrienanzeige E On-/ Off-Schalter F Taschen-Clip G Handgriff H Verschlusskappe I Austrittsfenster J Blendenauswahl Fig-8 Detalles del producto A Venta de visualización B Cojín de apoyo ciliar de goma C Disco selector de lentes D Indicador de dioptrías E Interruptor F Clip de bolsillo G Mango H Tapa inferior I Ventana de salida J Disco selector de appertura Detalhe do Produto A Janela de Visualização B Apoio para Sobrancelha de Borracha C Seletor de Dioptria D Janela de Identificação de dioptria E Interruptor Ligar / Desligar F Clip de Bolso G Cabo H Tampa da Extremidade I Janela de Saída J Roda de seleção de abertura
5 Λεπτομέρεια Προϊόντος A Παράθυρο Προβολής B Ελαστικό Φρύδι C Δίσκος Επιλογής Διόπτρας D Παράθυρο ταυτοποίησης διόπτρας E Διακόπτης ενεργοποίησης / απενεργοποίησης F Κλιπ Τσέπης G Λαβή H Κώνος I Παράθυρο Εξόδου J Διάμετρος Επιλογής Διαφράγματος تفاصيل المنتج A نافذة المشاهدة B حاجب العين المطاطي C قرص اختيار الديوبتر D نافذة تحديد الديوبتر On/Off مفتاح E F مشبك الجيب G المقبض H غطاء الطرف I نافذة الخروج J عجلة اختيار الفتحات Fig-9 Fig-10 Fig-11 Fig-12
Ελληνικά 42 Σίγμα F.Ο. Ωτοσκόπιο Οδηγίες Χρήσης Οι οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης που βρίσκονται σε αυτό το εγχειρίδιο πρέπει να ακολουθηθούν για να διασφαλίσουν χρόνια αξιόπιστης εξυπηρέτησης. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το Σίγμα και να τις κρατήσετε σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά η χρήση. Προβλεπόμενη χρήση Το Ωτοσκόπιο Σίγμα και τα συνδεδεμένα εξαρτήματα προορίζονται για την εξέταση του αυτιού, του εξωτερικού ακουστικού καναλιού και του τύμπανου αυτιού. Το εργαλείο αυτό έχει οπτικό μεγεθυντικό φακό και λαβή φωτισμού με μπαταρία, και συνιστάται να χρησιμοποιείται από εξειδικευμένο γιατρικό προσωπικό για την αξιολόγηση της υγείας του αυτιού μέσω της μετάδοσης του φωτός στο κανάλι του αυτιού. Η συσκευή αυτή προορίζεται για μεταβατική θεραπεία και εξέταση. Ρύθμιση του Προϊόντος Προσάρτηση της Κεφαλής και της Λαβής Για να ρυθμιστεί το Ωτοσκόπιο Σίγμα, ευθυγραμμίστε το νήμα του ωτοσκοπίου με τη λαβή και γυρίστε τη κεφαλή δεξιόστροφα μέχρι να συνδεθούν σταθερά η κεφαλή και η λαβή. Η Λαβή Μπαταρίας Σίγμα Η λαβή μπαταρίας Σίγμα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο ως πηγή ενέργειας για τα εργαλεία Σίγμα. Σφίξτε τη λαβή που είναι προσαρτημένη στη κεφαλή του ωτοσκοπίου. Για να ανάψετε το φως σύρετε το διακόπτη με τον αντίχειρα προς το κάτω μέρος της λαβής. Για να κλείσετε το φως σύρετε το διακόπτη με τον αντίχειρα προς τη κορυφή της λαβής. (Εικ.-2, Β) Τοποθέτηση Μπαταριών Τοποθετήστε δυο καλές ποιότητας αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους ΑΑ/LR6 για τροφοδοσία. Γυρίστε το τελικό πώμα αριστερόστροφα για να ανοίξετε το τελικό πώμα της λαβής. Εισάγετε τις δυο μπαταρίες στη λαβή με θετικό (+) τερματικό προς τη κεφαλή και κλείσετε το πώμα γυρίζοντας προς τα δεξιά (Εικ -2,-C). Σημείωση: Οι μπαταρίες δεν περιλαμβάνονται στο σετ. Το Ωτοσκόπιο προορίζεται για μεταβατική θεραπεία και η λαβή θερμαίνεται από περισσότερη χρήση. Οπότε αφήστε το να κρυώσει πριν από την επόμενη εφαρμογή. Μια ακίνδυνη μέγιστη θερμοκρασία των 60 C δεν πρέπει να ξεπεραστεί. Το μοντέλο Σίγμα Xenon ωτοσκόπιο Αντικατάσταση Λαμπτήρας Γυρίστε τη κεφαλή του ωτοσκοπίου αριστερόστροφα για να την αποσυνδέσετε από τη λαβή. Τραβήξτε προς τα κάτω τον λαμπτήρα και εισάγετε το νέο λαμπτήρα εντός κοιλώματος και γυρίστε τη κεφαλή δεξιόστροφα μέχρι να ενωθούν σταθερά η κεφαλή και η λαβή (Εικ-3). Πριν αντικαταστήσετε το λαμπτήρα διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν αλλάξετε το λαμπτήρα. Ελέγξτε την τάση του λαμπτήρα / την προδιαγραφή πριν την αλλαγή.
43 Ελληνικά Λειτουργία Το Ωτοσκόπιο Σίγμα πρέπει να εισαχθεί στο ακουστικό κανάλι αφού τοποθετηθεί ένας κώνος. Τοποθετήστε το κώνο κατά αυτόν τον τρόπο ώστε η προβολή στο εσωτερικό του κώνου να χωράει στη σχισμή (Εικ-4,1) και σφίξτε το κώνο ελαφρά προς τα δεξιά. Μη χρησιμοποιείτε το ωτοσκόπιο χωρίς κώνο διότι αυτό μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό στο αυτί και / ή διασταυρούμενη μόλυνση. Μην επαναχρησιμοποιείται το κώνο μιας χρήσης διότι αυτό μπορεί να προκαλέσει μόλυνση από τον έναν ασθενή στον άλλον. Μην τοποθετείτε φως στα μάτια του ασθενούς διότι μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό στο μάτι. Μην χρησιμοποιείτε υπερβολική δύναμη ενώ ασφαλίζετε το κώνο στη κεφαλή. Μεγεθυντικός Φακός Το Ωτοσκόπιο Σίγμα έχει 3x μεγέθυνση που παράγει εικόνες χωρίς παραμόρφωση του εξεταζόμενου αντικειμένου. Το παράθυρο προβολής μεγέθυνσης είναι μόνιμα συνδεδεμένο και μπορεί να περιστραφεί για οργάνωση. Για τη διευκόλυνση της λειτουργίας του οργάνου περιστρέψτε το παράθυρο προβολής δεξιόστροφα όσο χρειάζεται. Αφαιρέστε το προστατευτικό φύλλο του φακού πριν τη χρήση. Το μοντέλο Σίγμα Λυχνία LED ωτοσκόπιο. Η λυχνία LED σταθερά και σφραγισμένο στη κεφαλή του ωτοσκοπίου και δεν μπορεί να αλλάξει λόγω της μακράς ζωής του. Η λυχνία LED έχει 50,0000 ώρες παρατεταμένη διάρκεια ζωής. Εξασφαλίστε ότι δεν υπάρχει αντικατάσταση της λυχνίας LED καθ όλη τη διάρκεια ζωής του εργαλείου. Εξαιρετική απόδοση φωτισμού του 85K LUX. Διάρκεια ζωής μπαταρίας 50 ΩΡΕΣ λόγω της χαμηλής κατανάλωσης ρεύματος της λυχνίας LED. Με θερμοκρασία χρώματος των 5500K και CRI>80 χρώματα είναι ορατά όπως είναι. Κώνος Ο κώνος χρησιμοποιείται στο ωτοσκόπιο ως οπτικό πεδίο για άμεση εξέταση του εξωτερικού ακουστικού πόρου και του τυμπανικού υμένα. Επιλέξτε το μέγεθος του κώνου κατάλληλο για την εξέταση του ακουστικού πόρου. Θύρα Εμφύσησης (προαιρετικό) Το Ωτοσκόπιο Σίγμα έχει μια θύρα σύνδεσης για τη διευκόλυνση της δοκιμασίας της τυμπανικής κινητικότητας (Εικ-7). Αυτό μπορεί να γίνει όταν το παράθυρο προβολής κλείνει με τη χρήση προαιρετικά διαθέσιμο λαμπτήρα εμφύσησης και προσαρμογείς. Καθορίστε τη πίεση προσεκτικά με το λαμπτήρα εμφύσησης. Καθάρισμα / Αποστείρωση και Συντήρηση Το Σίγμα F.O. Το ωτοσκόπιο τσέπης δεν είναι κατάλληλο για θεραπεία στο υπερηχητικό λουτρό, για αποστείρωση, απολύμανση με ψεκασμό ή θεραπεία με εμβαπτιση σε υγρά. Χειρωνακτική Διαδικασία Καθαρισμού Χρησιμοποιήστε ένα υγρό πανί για να καθαρίσετε το ωτοσκόπιο Σίγμα τσέπης. Για καθαρισμό και απολύμανση, πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα κατάλληλο απολυμαντικό μέσο για πλαστικά ιατρικά προϊόντα.
Ελληνικά 44 Σίγμα F.Ο. Οφθαλμοσκόπιο Οδηγίες Χρήσης Οι οδηγίες λειτουργίας και συντήρησης που βρίσκονται σε αυτό το εγχειρίδιο πρέπει να ακολουθηθούν για να διασφαλίσουν χρόνια αξιόπιστης εξυπηρέτησης. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το Σίγμα και να τις κρατήσετε σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά η χρήση. Προβλεπόμενη χρήση Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα είναι ένας ιατρικός εξοπλισμός χειρός εξαιρετικά χρήσιμο στην οφθαλμοσκόπηση. Επίσης, μπορεί να χρησιμοποιείται για την εξέταση του οφθαλμού, για διαγνωστική βοήθεια στη μελέτη των άλλων οφθαλμικών δομών, Η δέσμη φωτός χρησιμοποιείται για να φωτίσει τον κερατοειδή χιτώνα και την ίριδα για να ανιχνεύσει ξένα σώματα στον κερατοειδή χιτώνα και επίσης ανωμαλίες στη κόρη του οφθαλμού. Είναι κατασκευασμένο από ανθεκτικό σε κρούση ενισχυμένο πλαστικό. Επισκόπηση Προϊόντος Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα είναι εξοπλισμένο με σύστημα κλειδώματος νήματος και συμβατό μόνο με τη λαβή Σίγμα. Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα είναι διαθέσιμο σε δυο μοντέλα. Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα Τσέπης Κεφαλή, 2.5V Xenon. Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα Τσέπης Κεφαλή, 2.5V LED, Μαύρο. Το μοντέλο του οφθαλμοσκοπίου Σίγμα xenon / αλαγόνο. Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα είναι εξοπλισμένο με πολύ λαμπρή λάμπα Xenon η οποία αντικαθίσταται εύκολα. Όταν χρησιμοποιείτε Xenon φωτισμό, δεν εντοπίζονται κίνδυνοι οξείας οπτικής ακτινοβολίας. Ωστόσο οι ιατρικές συσκευές συνιστούν να περιοριστεί η ένταση του φωτός που κατευθύνεται στο μάτι του ασθενούς στο ελάχιστο επίπεδο που είναι απαραίτητο για τη διάγνωση. Τα βρέφη, τα αφασικά και τα άτομα με νοσούντα μάτια διατρέχουν μεγαλύτερο κίνδυνο. Η προοριζόμενη χρήση αυτής της συσκευής είναι για συνήθεις οφθαλμικές εξετάσεις της τάξεως των τυπικά μικρότερων από 60 λεπτά το μάτι. Σημαντική χρήση αυτής της συσκευής πέρα από την προβλεπόμενη χρήση του δεν συνιστάται, μπορεί να προκαλέσει βλάβη στα μάτια. Το μοντέλο οφθαλμοσκοπίου Σίγμα λυχνίας LED. Το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα λυχνίας LED είναι εξοπλισμένο με αφαιρούμενο λευκό λυχνίας LED φως. Αυτό του δίνει ένα πλεονέκτημα διάρκεια ζωής πηγή φωτός με πολύ χαμηλή κατανάλωση ενέργειας αυξάνοντας έτσι τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας κατά 3 φορές σε σύγκριση με το λαμπτήρα Xenon. Το φως LED που εκπέμπεται από το οφθαλμοσκόπιο είναι δυνητικά επικίνδυνο. Όσο μεγαλύτερη είναι η διάρκεια της έκθεσης, μεγαλύτερος είναι ο κίνδυνος οφθαλμικής βλάβης. Η έκθεση στο φως από το εργαλείο αυτό, όταν λειτουργεί σε μέγιστη ένταση θα υπερβεί την κατευθυντήρια γραμμή ασφάλειας μετά από 13 λεπτά όταν ανάβει με μια λάμπα LED.
45 Ελληνικά Οι χρόνοι έκθεσης είναι σωρευτικοί για μια περίοδο 24 ωρών. 333 δευτερόλεπτα ( 5 λεπ 33 δευ) σε περίπτωση ελεύθερου ματιού. 227 δευτερόλεπτα ( 3 λεπ 47 δευ) σε περίπτωση σταθερού ματιού. Ρύθμιση του Προϊόντος Σύνδεση Κεφαλής και Λαβής Για να ρυθμίσετε το Οφθαλμοσκόπιο Σίγμα, ευθυγραμμίστε το νήμα του Οφθαλμοσκοπίου με τη λαβή και περιστρέψτε τη κεφαλή δεξιόστροφα μέχρι να ενωθούν σταθερά η κεφαλή με τη λαβή. (Εικ-9,-Α) Η Λαβή Μπαταρίας Σίγμα Η λαβή μπαταρίας Σίγμα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο ως πηγή ενέργειας για τα εργαλεία Σίγμα. Η λαβή μπαταρίας έχει σχεδιαστεί με ένα τελικό πώμα για την εισαγωγή των μπαταριών. Σφίξτε τη λαβή που είναι προσαρτημένη στη κεφαλή του Οφθαλμοσκοπίου. Για να ανάψετε το φως σύρετε το διακόπτη με τον αντίχειρα προς το κάτω μέρος της λαβής. Για να κλείσετε το φως σύρετε το διακόπτη με τον αντίχειρα προς τη κορυφή της λαβής (Εικ-9,-Β). Τοποθέτηση Μπαταριών Τοποθετήστε δυο καλές ποιότητας αλκαλικές μπαταρίες μεγέθους ΑΑ/LR6 για τροφοδοσία. Γυρίστε το τελικό πώμα αριστερόστροφα για να ανοίξετε το τελικό πώμα της λαβής. Εισάγετε τις δυο μπαταρίες στη λαβή με θετικό (+) τερματικό προς τη κεφαλή όπως δείχνει η εικόνα 9 και κλείσετε το πώμα γυρίζοντας προς τα δεξιά. Αυτό εξασφαλίζει ότι οι μπαταρίες δεν πέφτουν από τη λαβή ακόμα και αν ξεβιδώσετε την κεφαλή του εργαλείου. Απενεργοποιήστε τη Συσκευή πριν αντικαταστήσετε τις μπαταρίες. Σημείωση: Οι μπαταρίες δεν περιλαμβάνονται στο σετ. Λειτουργία Το Οφθαλμοσκόπιο προορίζεται για Οφθαλμική εξέταση. Κατά τη διάρκεια της εξέτασης κρατήστε το εργαλείο με το δάχτυλο δείκτη στο δίσκο επιλογέα διόπτρας (Εικ-8, C) περιστρέψτε τον δίσκο δεξιόστροφα ή αντίστροφα για να επιλέξετε τον επιθυμητό φακό. Το παράθυρο αναγνώρισης διόπτρας (Εικ-8, D) εμφανίζει την επιλεγμένη αξία του φακού. Φακοί Η Κεφαλή του Οφθαλμοσκοπίου Σίγμα είναι εξοπλισμένη με φακούς διορθωτικής ισχύος που κυμαίνονται από -20 στα +20 D με ένδειξη φωτισμού. 18 Φακοί με κωδικοποίηση χρώματος για εξαιρετική ανάλυση (Μαύρο για +, Κόκκινο για -). Κατά τη διάρκεια της εξέτασης μπορείτε επίσης να χειριστείτε τον Ρυθμιστή Ανοίγματος με το δάχτυλο δείκτη για να επιλέξετε το επιθυμητό άνοιγμα κατά την διάρκεια της εξέτασης (Εικ-8, J).
Ελληνικά 46 Ανοίγματα Η Κεφαλή του Οφθαλμοσκοπίου Σίγμα είναι επίσης εξοπλισμένη με 5 διαφορετικά ανοίγματα που είναι σχεδόν για όλες τις οφθαλμικές εξετάσεις. Λεπτομέρειες και Χρήση Μεγάλο Σημείο: Για κανονική οφθαλμοσκόπηση. Μικρο Σημείο: Για μειωμένη αντανάκλαση με μικρή κόρη ματιού. Ημικύκλιος: Για μειωμένη αντανάκλαση με μικρή κόρη ματιού. Αστέρι Σταθεροποίησης: Για τον προσδιορισμό της κεντρικής η εκκεντρικής στερέωσης, πολύ κατάλληλο για την εξέταση των παιδιών. Χωρίς Κόκκινο Φίλτρο: Για ενίσχυση της αντίθεσης κατά την εκτίμηση λεπτών αγγειακών διαταραχών. Εφαρμόσιμα Πρότυπα ISO 15004-1, 15004-2, 10942 ( Οφθαλμικά Όργανα Θεμελιώδης απαιτήσεις και μέθοδοι δοκιμής) Αντικατάσταση Λαμπτήρας Περιστρέψτε τη κεφαλή του Οφθαλμοσκοπίου αριστερόστροφα για να αποσυνδεθεί από τη λαβή. Τραβήξτε προς τα κάτω τον λαμπτήρα και τοποθετήστε το καινούργιο λαμπτήρα στο κοίλωμα και περιστρέψτε τη κεφαλή δεξιόστροφα μέχρι να ενωθεί σταθερά με τη λαβή. Πριν αντικαταστήσετε το λαμπτήρα διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν αλλάξετε το λαμπτήρα. Ελέγξτε τη τάση του λαμπτήρα / τις προδιαγραφές του πριν τον αλλάξετε. Καθαρισμός Λαβής Η λαβή μπορεί να καθαριστεί με ένα πανί εμποτισμένο με απολυπαντικό, ωστόσο δεν μπορεί να βυθιστεί σε υγρά. Μην χρησιμοποιείτε τον εξοπλισμό σε περίπτωση που έχει υποστεί ζημιά. Ισχύουν για την εταιρία σας. Ελέγχετε περιοδικά τις συνθήκες της μπαταρίας, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει σημάδι διάβρωσης της οξείδωσης. Σε περίπτωση ανάγκης να τις αντικαταστήσετε με καινούργιες αλκαλικές μπαταρίες. Χειριστείτε προσεκτικά τις μπαταρίες καθώς τα υγρά που περιέχουν μπορούν να ερεθίσουν το δέρμα και τα μάτια. Πριν το χρησιμοποιείστε ελέγξτε προσεκτικά το προϊόν. Η ίδια διαδικασία πρέπει να εκτελείται μετά το καθαρισμό. Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση μεταξύ της κεφαλής και της λαβής είναι πολύ καλή και ότι το κουμπί ενεργοποίησης / απενεργοποίησης λειτουργεί σωστά. Εάν το φως είναι διακοπτόμενο η σε περίπτωση που δεν ανάβει, ελέγξτε το λαμπτήρα, τις μπαταρίες και τις ηλεκτρικές επαφές. Προφυλάξεις Διαβάστε την ετικέτα πριν χάσετε τη συσκευασία. Μην την χρησιμοποιείτε εάν η συσκευασία έχει ανοιχτεί η έχει υποστεί ζημιά. Πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο από ειδικευμένο άτομο. Χειριστείτε προσεκτικά τη συσκευή και κρατήστε το εργαλείο μακριά από τη περιοχή των εντόμων και των τρωκτικών. Το αυτόκλειστο δεν επιτρέπεται για αυτόν τον τύπο λαβής. Δεν συνιστάται ο υπερηχητικός καθαρισμός. Κρατήστε τη συσκευή σε καθαρό περιβάλλον σε κανονικές θερμοκρασίες.
47 Ελληνικά Παρακαλούμε να βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες,οι λαβές και οι κώνοι και τα άλλα υποσυστήματα απορρίπτονται ως κλινικά απόβλητα σύμφωνα με τις τοπικές πολιτικές. Σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς αυτό το προϊόν πρέπει να διατίθεται ξεχωριστά ως ηλεκτρονική συσκευή. Μεταφορά και Αποθήκευση Πριν μεταφέρετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι έχει συσκευαστεί σωστά εξασφαλίζοντας επίσης ότι δεν υπάρχει κίνδυνος σύγκρουσης ή πτώσης κατά τη μεταφορά. Ζημιά στη συσκευή που προκλήθηκε κατά τη μεταφορά και το χειρισμό δεν καλύπτεται από την εγγύηση. Η συσκευή πρέπει να αποθηκευτεί σε ξηρή, δροσερή περιοχή μακριά από τον άμεσο ηλιακό φως. Δεν πρέπει να έρχεται σε επαφή με καμιά ουσία ή χημικούς παράγοντες που θα μπορούσαν να προκαλέσουν ζημιά και να μειώσουν τα χαρακτηριστικά ασφάλειας. Λειτουργία Θερμοκρασία 10 C - 40 C Υγρασία 30% - 75% Πίεση του αέρα 700 hpa - 1060 hpa Αποθήκευση και Μεταφορά Θερμοκρασία -20 C - 70 C Υγρασία 10% - 90% (χωρίς συμπύκνωση) Πίεση του αέρα 500 hpa - 1060 hpa ΧΩΝΕΥΣΗ: Το προιόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζύ με άλλα απορρύματα του σπιτιού. Οι χρήστες πρέπει να φροντίσουν για την χώνευση των συσκευών μεταφέροντάς τες σε ειδικούς τόπους διαχωρισμού για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Για περισότερες πληροφορείες στούς χώρους συγκέντρωσης, επικοινωνήστε με την υπηρεσία του δήμου παραμονής σας, το τμήμα χώνευσης τοπικών απορυμμάτων ή το κατάστημα απο το οποίο αγοράσατε το προιόν. Σε περίπτωση λανθασμένης χώνευσης υπάρχει κίνδυνος εφαρμογής κυρώσεων βάσει των κρατικών νόμων. ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ GIMA Συγχαίρουμε μαζί σας που αγοράσατε ένα δικό μας προϊόν. Αυτό το προϊόν ανταποκρίνεται στα υψηλά ποιοτικά πρότυπα τόσο των υλικών όσο και της κατασκευής. Η εγγύηση ισχύει για 12 μήνες από την ημερομηνία απόκτησης του GIMA. Κατά την διάρκεια ισχύος της εγγύησης θα φροντίσουμε για την επιδιόρθωση και / ή την δωρεάν αντικατάσταση όλων των υλικών που θα παρουσιάσουν βλάβη λόγω αποδειγμένου προβλήματος κατασκευής, με εξαίρεση τα εργατικά έξοδα ή έξοδα μετακίνησης, μεταφορές και συσκευασίες. Εξαιρούνται της εγγύησης όλα τα αναλώσιμα υλικά. Η αντικατάσταση ή επιδιόρθωση που γίνεται κατά την περίοδο εγγύησης δεν έχουν σαν αποτέλεσμα την επιμήκυνση του χρόνου εγγύησης. Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση που: η επιδιόρθωση γίνεται από προσωπικό όχι εγκεκριμένο και με ανταλλακτικά όχι αυθεντικά, ζημιές ή ελαττώματα που προκλήθηκαν από αμέλεια, χτυπήματα ή κακή χρήση. Η GIMA δεν ευθύνεται για κακή λειτουργία σε ηλεκτρονικές συσκευές ή software που προέρχονται από εξωτερικούς παράγοντες όπως: ανεβοκατεβάσματα ηλεκτρικής τάσης, ηλεκτρομαγνητικά πεδία, ραδιοφωνικές παρεμβολές, κ.λ.π.. Η εγγύηση παύει να έχει ισχή εάν δεν τηρηθούν οι ως άνω κανόνες και εάν ο αριθμός μητρώου ( εάν υπάρχει ) έχει απομακρυνθεί, σβηστεί ή αλλοιωθεί. Τα προϊόντα που θεωρούνται με βλάβη πρέπει να αντικατασταθούν αποκλειστικά και μόνον από τον μεταπωλητή από τον οποίο αγοράστηκαν. Αποστολή εμπορευμάτων κατευθείαν στην εταιρεία GIMA θα επιστραφούν.